Romani 11:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Să li se întunece ochii și să nu vadă; și îndoaie-le spatele întotdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească10 Să li se întunece ochii, ca să nu mai vadă! Fă să li se încovoaie mereu spinarea!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201810 Să li se întunece ochii și să nu mai vadă; iar spatele lor să rămână permanent diform!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201410 Întunecimea să le cadă Peste-ai lor ochi, să nu mai vadă; Peste spinări, apasă-i greu Să-i ții îngârboviți, mereu.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 să li se întunece ochii ca să nu vadă, iar spinarea lor încovoaie-o pentru totdeauna!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200910 Să li se întunece ochii ca să nu vadă şi spinarea să li se încovoaie pentru totdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |