Revelația 3:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Iată, eu vin dintr-odată; ține tare ce ai, ca nimeni să nu îți ia coroana. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 Eu vin curând. Ține cu fermitate ceea ce ai, pentru ca nimeni să nu-ți ia coroana! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 Să știi că eu vin în scurt timp! Deci menține-te cum ești acum, pentru ca nimeni să nu îți ia coroana! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201411 Eu vin curând. Tu să veghezi, Necontenit, și să păstrezi Ceea ce ai, ca nu cumva, Să-ți ia cununa cineva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Eu vin curând. Ține ceea ce ai, ca nimeni să nu-ți ia coroana! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200911 Eu vin curând! Păstrează ce ai, ca nimeni să nu-ţi ia cununa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |