Revelația 17:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Fiindcă Dumnezeu a pus în inimile lor să împlinească voința lui și să facă un acord și să dea împărăția lor fiarei, până când vor fi împlinite cuvintele lui Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească17 Căci Dumnezeu le-a pus în inimă să-I ducă la îndeplinire scopul, astfel încât ei să ia o singură decizie și să-i dea fiarei împărăția lor, până când se vor împlini cuvintele lui Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201817 Se va întâmpla așa pentru că Dumnezeu i-a inspirat să îi pună în aplicare planul. Ei acceptă să îi dea animalului guvernarea lor – până când se va confirma ce a spus Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201417 Căci Dumnezeul Cel de sus, În a lor inimă a pus Gândul de a se fi-nvoit – După un plan, de El gătit – Ca fiarei, să îi dăruiască Puterea lor, împărătească, Până când fi-vor împlinite Cuvintele ce-au fost vestite, De Dumnezeu. Femeia care – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 pentru că Dumnezeu le-a pus în inimă să-i îndeplinească planul și, făcând același plan, să dea autoritatea lor Fiarei până când vor fi împlinite cuvintele lui Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200917 fiindcă Dumnezeu le-a dat în inimi să-I facă voia şi, având o singură voinţă, să-I dea Fiarei împărăţia lor până se vor împlini cuvintele lui Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Și am auzit pe bărbatul îmbrăcat în in, care era pe apele râului, când și-a ridicat mâna sa dreaptă și mâna sa stângă la cer și a jurat prin cel care trăiește pentru totdeauna că aceasta va fi pentru un timp, timpuri și o jumătate; și după ce va fi împlinit împrăștierea puterii poporului sfânt, toate acestea se vor termina.