Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelația 14:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Și cel ce ședea pe nor și-a aruncat secera pe pământ; și pământul a fost secerat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Cel ce ședea pe nor și-a aruncat secera pe pământ și pământul a fost secerat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Cel care stătea pe nor, Și-a aruncat secera pe pământ; și astfel, pământul „a fost secerat”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Atunci, Cel ce pe nor ședea Și, secera, în mâini, ținea, Spre lume-ndat’, a aruncat-o Și holda ei a secerat-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Cel care stătea pe nor și-a aruncat secera pe pământ și pământul a fost secerat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Iar cel care şedea pe nor şi-a aruncat secera pe pământ şi pământul a fost secerat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelația 14:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiindcă Fiul omului va veni în gloria Tatălui său cu îngerii săi; și atunci va răsplăti fiecăruia conform faptelor sale.


Și m-am uitat și, iată, un nor alb și pe nor ședea unul asemănător Fiului omului, având pe capul lui o coroană de aur și în mâna sa o seceră ascuțită.


Și un alt înger a ieșit din templu, strigând cu voce tare celui așezat pe nor: Trimite secera ta și seceră; fiindcă ți-a venit timpul să seceri, pentru că secerișul pământului este copt.


Și un alt înger a ieșit din templul care este în cer, având și el o seceră ascuțită.


Și îngerul și-a aruncat secera pe pământ și a adunat via pământului și a aruncat-o în teascul cel mare al furiei lui Dumnezeu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ