Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 De asemenea el a plouat carne peste ei ca țărâna și păsări cu pene ca nisipul mării.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

27 A plouat carne peste ei, multă ca pulberea, și înaripate, multe ca nisipul mării.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 A plouat peste ei cu carne care era (din abundență) ca praful; și a trimis între ei păsări zburătoare multe ca particulele care formează nisipul de pe malul mării.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

27 Cu carne și i-a săturat Cu păsări cari, în largul zării, Erau ca și nisipul mării.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 A făcut să plouă peste ei carne ca pulberea și păsări înaripate cât nisipul mărilor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 A plouat peste ei carne ca pulberea și păsări înaripate cât nisipul mării;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a ieșit un vânt de la DOMNUL și a adus prepelițe de la mare și le-a lăsat să cadă lângă tabără, cât ar fi o zi de călătorie pe partea aceasta și cât ar fi o zi de călătorie pe partea cealaltă, de jur împrejurul taberei, și cât ar fi doi coți în înălțime peste fața pământului.


Și poporul a stat în picioare toată ziua aceea și toată noaptea și toată ziua următoare și au adunat prepelițele, cel ce a adunat mai puțin a adunat zece omeri; și le-au întins de jur împrejurul taberei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ