Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 74:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Ai zdrobit în bucăți capetele leviatanului și l-ai dat să fie mâncare oamenilor ce locuiesc în pustie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Tu ai sfărâmat capetele leviatanului și l-ai dat de mâncare locuitorilor deșertului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Tu ai tăiat capetele Leviatanului și l-ai dat ca mâncare poporului din zonele aride.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Capul Leviatanului Tu l-ai zdrobit, iar trupul lui L-ai dat, apoi, mâncat să fie, De fiarele de prin pustie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Tu ai zdrobit capetele Leviatánului, le-ai dat ca hrană unui popor din pustiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 ai zdrobit capul leviatanului, l-ai dat să-l mănânce fiarele din pustie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 74:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să o blesteme cei ce blestemă ziua, care sunt gata să își înalțe jelirea.


Cei ce locuiesc în pustie se vor pleca înaintea lui; și dușmanii lui vor linge țărâna.


Astfel DOMNUL a salvat pe Israel în acea zi din mâna egiptenilor; și Israel a văzut egiptenii morți pe țărmul mării.


În acea zi, DOMNUL cu sabia lui apăsătoare și mare și puternică va pedepsi leviatanul, șarpele străpungător, chiar leviatanul, acel șarpe strâmb; și va ucide dragonul care este în mare.


Numai să nu vă răzvrătiți împotriva DOMNULUI, nici să nu vă temeți de poporul țării; căci ei sunt pâine pentru noi, apărarea lor s-a depărtat de la ei și DOMNUL este cu noi; să nu vă temeți de ei.


Și a prins dragonul, acel șarpe din vechime, care este Diavolul și Satan, și l-a legat pentru o mie de ani,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ