Psalmi 144:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 El dă salvare împăraților, el eliberează pe David, servitorul său, de sabia care rănește. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească10 Ție, Care le dai regilor victoria, Care îl scapi pe David, slujitorul Tău, de o sabie distrugătoare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201810 Tu ești Cel care le asiguri regilor victoria; și îl scapi pe slujitorul Tău – pe David – de sabia omului rău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201410 Tu care ești îndurător Și le dai împăraților Neprețuita biruință, Tu care-l scapi de umilință Și sabie pe David care Îți este rob, dă-mi îndurare! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 pentru tine, care dai mântuire regilor, care îl eliberezi pe Davíd, slujitorul tău, de sabia celui rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Tu, care dai împăraților biruința, care ai scăpat de sabie ucigașă pe robul Tău David, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |