Neemia 3:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și lângă ei au reparat tecoatiții; dar nobilii lor nu și-au pus gâturile la lucrarea DOMNULUI lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească5 Apoi, următoarea parte a fost restaurată de tekoaniți. Nobilii lor însă nu au pus umărul la lucrarea stăpânilor lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20185 Apoi, următoarea parte a fost refăcută de oamenii din Tecoa. Dar oamenii bogați nu au participat la lucrarea stăpânilor lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20145 Și Tecoiții au lucrat, Însă cei care s-au aflat, În fruntea lor, nu s-au supus În slujba Domnului de Sus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 alături de ei au lucrat cei din Técoa, ai căror nobili nu au pus umărul la lucrarea Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 alături de ei au lucrat tecoiții, ai căror fruntași nu s-au supus în slujba Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |