Matei 27:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 De aceea câmpul acela a fost numit câmpul sângelui, până în ziua de azi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Iată de ce terenul acela a fost numit „Terenul Sângelui“ până în ziua de azi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Acest fapt a făcut ca acea grădină să se numească până astăzi „Grădina sângelui”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 Doar denumirea-nlocuită – Din „Țarina olarului”, I-au zis „Țarina sângelui” – I-a fost, iar noul nume dat, Până acuma, s-a păstrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 De aceea se numește ogorul acela până astăzi „Ogorul Sângelui”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20098 Iată de ce ţarina aceea a fost numită până în ziua de azi: „Ţarina sângelui”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |