Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 25:38 - Biblia Traducerea Fidela 2015

38 Când te-am văzut noi străin și te-am primit? Sau gol și te-am îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

38 Când Te-am văzut noi străin și Te-am primit între noi, sau gol și Te-am îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Când Te-am văzut noi străin și Te-am primit (în locuința noastră); sau fără haine și Te-am îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

38 Străin, când oare, Te-am văzut, Și Te-am primit? Când s-a-ntâmplat, Ca noi, să Te fi îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Când te-am văzut străin, și te-am primit, sau gol, și te-am îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

38 Când Te-am văzut noi străin şi Te-am primit? Sau gol şi Te-am îmbrăcat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 25:38
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci cei drepți îi vor răspunde, zicând: Doamne, când te-am văzut noi flămând și ți-am dat să mănânci? Sau însetat și ți-am dat să bei?


Sau când te-am văzut noi bolnav sau în închisoare și am venit pe la tine?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ