Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 15:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Acestea sunt cele ce spurcă pe om; dar a mânca cu mâinile nespălate nu spurcă pe om.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Acestea sunt lucrurile care îl întinează pe om. Dar a consuma mâncare cu mâinile nespălate nu-l întinează pe om.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Acestea «murdăresc» în mod real. Dar a mânca fără să îți speli (în mod ritual) mâinile, nu afectează (negativ) pe om.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Toate aceste lucruri rele, Pe om – sigur – îl vor spurca, Dar nicidecum că va mânca Fără a fi, pe mâini, spălat – De-acest fapt, nu va fi spurcat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Acestea îl fac pe om impur; însă a mânca cu mâinile nespălate nu‑l face pe om impur”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Iată lucrurile care îl spurcă pe om, dar a mânca cu mâinile nespălate nu îl spurcă.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 15:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiindcă din inimă ies gânduri rele, ucideri, adultere, curvii, hoții, mărturii false, blasfemii;


De ce discipolii tăi încalcă tradiția bătrânilor? Fiindcă nu își spală mâinile când mănâncă pâine.


Atunci Isus a ieșit de acolo și s-a dus în părțile Tirului și ale Sidonului.


Și nu va intra nicidecum în ea ceva care spurcă, nici ceva care lucrează urâciune, sau minciună, decât cei care sunt scriși în cartea vieții Mielului.


Dar fricoșii și cei care nu cred și scârboșii și ucigașii și curvarii și vrăjitorii și idolatrii și toți mincinoșii vor avea partea lor în lacul care arde cu foc și pucioasă, care este a doua moarte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ