Maleahi 3:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Atunci ofranda lui Iuda și a Ierusalimului va fi plăcută DOMNULUI, ca în zilele din vechime și ca în anii de mai înainte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Atunci darurile de mâncare ale lui Iuda și ale Ierusalimului vor fi plăcute Domnului ca în zilele din vechime, ca în anii de odinioară! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Atunci darurile (teritoriu)lui (numit) Iuda și ale Ierusalimului vor fi acceptate de Iahve ca în zilele străvechi și ca în anii care au trecut!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 Atunci, darul Iudeilor Și-al celor care se vădesc Că la Ierusalim trăiesc Va fi pe gustul Domnului, Plăcut fiind în fața Lui, Precum fusese – bunăoară – În zilele de-odinioară. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Îi va plăcea Domnului ofranda lui Iúda și a Ierusalímului ca în zilele de odinioară, ca în anii de mai înainte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Atunci, darul lui Iuda și al Ierusalimului va fi plăcut Domnului, ca în zilele cele vechi, ca în anii de odinioară. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |