Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maleahi 2:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Legea adevărului era în gura lui și nu s-a găsit nelegiuire pe buzele lui; el a umblat cu mine în pace și echitate și a întors pe mulți de la nelegiuire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Legea adevărului a fost în gura lui și nicio nedreptate n-a fost găsită pe buzele lui. El a umblat cu Mine în pace și în dreptate și i-a întors pe mulți de la nelegiuire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Legea adevărului a fost în gura lui și nu a fost găsită nicio nedreptate pe buzele lui. A umblat cu Mine în pace și în corectitudine, întorcându-i pe mulți de la nedreptățile lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Căci Legea adevărului Aflatu-s-a în gura lui Și-astfel nimic nelegiuit, Pe buze, nu i s-a găsit. Cu Mine-a mers el, peste fire, În pace și neprihănire Și-apoi pe mulți i-a abătut Din relele ce le-au făcut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Legea adevărului era în gura lui și nelegiuire nu s-a găsit pe buzele sale; în pace și în dreptate umbla cu mine și pe mulți i-a întors de la nelegiuire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Legea adevărului era în gura lui și nu s-a găsit nimic nelegiuit pe buzele lui; a umblat cu Mine în pace și în neprihănire și pe mulți i-a abătut de la rău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maleahi 2:6
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și când Avram era în vârstă de nouăzeci și nouă de ani, DOMNUL s-a arătat lui Avram și i-a spus: Eu sunt Dumnezeul cel Atotputernic, umblă înaintea mea și fii desăvârșit.


Acestea sunt generațiile lui Noe: Noe a fost un bărbat drept și desăvârșit în generațiile lui și Noe a umblat cu Dumnezeu.


Dreptatea ta este o dreptate veșnică și legea ta este adevărul.


Tu ești aproape, DOAMNE; și toate poruncile tale sunt adevăr.


Gura celui drept spune înțelepciune și limba lui vorbește judecată.


Însemnează pe cel desăvârșit și privește pe cel integru, fiindcă sfârșitul acelui om este pace.


Ca să iei aminte la discernere și ca buzele tale să păzească cunoașterea.


Dar dacă ar fi stat în sfatul meu și ar fi făcut pe poporul meu să asculte cuvintele mele, atunci ei i-ar fi întors de la calea lor rea și de la răutatea facerilor lor.


Și cei înțelepți vor străluci ca strălucirea întinderii cerului; și cei ce întorc pe mulți la dreptate vor străluci ca stelele pentru totdeauna și întotdeauna.


Poporul meu este nimicit din lipsă de cunoaștere, pentru că tu ai respins cunoașterea, eu de asemenea te voi respinge, ca să nu îmi fii preot; văzând că ai uitat legea Dumnezeului tău, eu de asemenea îi voi uita pe copiii tăi.


Și au trimis la el pe discipolii lor cu irodienii, spunând: Învățătorule, știm că ești adevărat și îi înveți pe oameni calea lui Dumnezeu în adevăr și nu îți pasă de nimeni; fiindcă nu te uiți la fața oamenilor.


Și când au venit, i-au spus: Învățătorule, știm că ești adevărat și nu îți pasă de nimeni; fiindcă nu te uiți la fața oamenilor, ci înveți calea lui Dumnezeu în adevăr: Este legiuit a da taxă Cezarului, sau nu?


Și amândoi erau drepți înaintea lui Dumnezeu, umblând ireproșabil în toate poruncile și rânduielile Domnului.


Și l-au întrebat, spunând: Învățătorule, știm că vorbești și înveți cu dreptate și nici nu cauți la fața oamenilor, ci înveți calea lui Dumnezeu în adevăr.


Să le deschizi ochii și să îi întorci de la întuneric la lumină și din puterea lui Satan la Dumnezeu, ca să primească iertare de păcate și moștenire printre cei sfințiți prin credința care este în mine.


Ei vor învăța pe Iacob judecățile tale și pe Israel legea ta, vor pune tămâie înaintea ta și ofrandă arsă în întregime pe altarul tău.


Și despre Levi a spus: Tumim al tău și Urim al tău să fie cu cel sfânt al tău, pe care l-ai încercat la Masa, cu care te-ai certat la apele din Meriba;


El care a spus tatălui său și mamei sale: Nu l-am văzut, nici nu a recunoscut pe frații săi, nici nu și-a cunoscut proprii copii, pentru că au păzit cuvântul tău și au ținut legământul tău.


Și în gura lor nu a fost găsită viclenie; fiindcă ei sunt ireproșabili înaintea tronului lui Dumnezeu.


Și fiii lui Eli erau fii ai lui Belial; ei nu îl cunoșteau pe DOMNUL.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ