Luca 22:42 - Biblia Traducerea Fidela 201542 Spunând: Tată, dacă voiești, depărtează acest pahar de la mine; totuși nu voia mea, ci a ta să se facă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească42 zicând: „Tată, dacă vrei, îndepărtează de la Mine paharul acesta! Totuși, facă-se nu voia Mea, ci a Ta!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201842 El zicea: „Tată, dacă ești de acord, depărtează acest «pahar» din fața Mea! Totuși, accept să se întâmple așa cum dorești Tu, nu cum vreau Eu!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201442 „Tată, de este cu putință, Acest pahar, de suferință, Îndepărtează-l, de la Mine! Dar nu vreau, voia Mea – știi bine! – Să se-mplinească, ci voiesc, Doar voia Ta, să-nfăptuiesc!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202042 „Tată, dacă vrei, îndepărtează potirul acesta de la mine, dar nu voința mea, ci a ta să fie!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200942 „Tată, dacă vrei, îndepărtează de Mine paharul acesta. Dar nu voia Mea, ci a Ta să fie!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |