Levitic 13:30 - Biblia Traducerea Fidela 201530 Atunci preotul să se uite la rană; și, iată, dacă este la vedere mai adâncită decât pielea și este în ea păr galben subțire, atunci preotul să îl declare necurat, este o eczemă, chiar lepră pe cap sau pe barbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească30 preotul să se uite la rană. Dacă este mai adâncă decât pielea, iar părul de pe ea este gălbui și subțire, preotul să-l declare necurat; este o eczemă, o rană infecțioasă a capului sau a bărbii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201830 ea să fie analizată de preot. Dacă rana lor se prezintă mai adâncă decât pielea iar părul de pe ea este gălbui și subțire, preotul să îl declare necurat pe cel care o are. Acea rană este o scabie de cap sau de barbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201430 Va fi, atunci, omul acel, De către preot, în ăst fel: Dacă rana s-a adâncit Și păr subțire-ngălbenit Are în ea, ca necurat Să-l dea pe omul cercetat. Râie de cap, poate avea – Sau barbă – ori asemenea, Lepră să aibă-i cu putință. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202030 preotul să vadă rana! Dacă apare mai adâncă decât pielea și în ea este păr galben și subțire, preotul să-l declare impur: este râie de cap, este lepră a capului sau a bărbiei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 preotul să cerceteze rana. Dacă pare mai adâncă decât pielea și are păr gălbui și subțire, preotul să declare pe omul acela necurat: este râie de cap, este lepră de cap sau de barbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |