Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 21:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 De aceea au poruncit copiilor lui Beniamin, spunând: Duceți-vă și pândiți în vii;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Apoi, le-au poruncit fiilor lui Beniamin, zicând: „Duceți-vă și stați la pândă în vii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Apoi le-au poruncit beniamiților, zicându-le: „Duceți-vă și stați ascunși în vii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Apoi, fiilor cei pe care Neamul lui Beniamin îi are, Le-au poruncit: „Veți merge voi, Ca să pândiți, în vii, apoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Le-au poruncit fiilor lui Beniamín: „Mergeți și stați la pândă în vii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Apoi au dat următoarea poruncă fiilor lui Beniamin: „Duceți-vă și stați la pândă în vii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 21:20
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci au spus: Iată, este o sărbătoare anuală a DOMNULUI în Șilo, într-un loc care este spre nord de Betel, spre est de drumul mare care urcă de la Betel la Sihem, și spre sud de Lebona.


Și vedeți și, iată, dacă fetele din Șilo ies să danseze cu dansuri, atunci ieșiți dintre vii și fiecare bărbat să își prindă o soție dintre fiicele din Șilo și apoi duceți-vă în țara lui Beniamin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ