Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 11:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Și i-a spus: Astfel spune Iefta: Israel nu a luat țara Moabului, nici țara copiilor lui Amon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 ca să-i spună: ‒ Așa vorbește Iefta: „Nu Israel a luat țara Moabului și țara fiilor lui Amon

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 ca să îi spună: „Iefta vorbește astfel: «Nu Israel a luat țara Moabului și țara amoniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 „Iefta vorbește-n acest fel: „Să afli dar, că Israel Nu a luat țara pe care Moabul sau Amon o are,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 ca să-i spună: „Așa vorbește Iéfte: «Nu Israél a luat țara Moáb, nici țara fiilor lui Amón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 ca să-i spună: „Așa vorbește Iefta: ‘Israel n-a pus mâna pe țara Moabului, nici pe țara fiilor lui Amon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 11:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și acum, iată, copiii lui Amon și ai lui Moab și ai celor din muntele Seir, împotriva cărora nu ai lăsat pe Israel să lupte când au ieșit din țara Egiptului, ci s-au abătut de la ei și nu i-au nimicit;


Și când te apropii de copiii lui Amon, să nu îi chinui nici să nu îi stârnești, pentru că nu îți voi da din țara copiilor lui Amon în stăpânire; deoarece am dat-o copiilor lui Lot ca stăpânire.


Și DOMNUL mi-a spus: Nu chinuiți pe moabiți; nici nu vă luptați cu ei în bătălie, pentru că nu îți voi da din țara lor ca stăpânire, căci am dat Arul copiilor lui Lot ca stăpânire.


Și Iefta a trimis din nou mesageri la împăratul fiilor lui Amon;


Ci când Israel a ieșit din Egipt și a umblat prin pustie până la Marea Roșie și a venit la Cades,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ