Isaia 56:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Fiindcă astfel spune DOMNUL, famenilor ce țin sabatele mele și aleg lucrurile care îmi plac mie și apucă legământul meu; အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Căci așa vorbește Domnul: „Eunucilor, care păzesc Sabaturile Mele, care aleg să facă ceea ce Îmi este plăcut și care se țin strâns de legământul Meu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Iahve spune: «Eunucilor care respectă Sabatele Mele, care aleg să facă ce Îmi este plăcut și care urmăresc în mod consecvent respectarea legământului Meu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 Căci Domnul, astfel, a vorbit: „Toți famenii care-au păzit Sabatele și au făcut Doar ceea ce Îmi e plăcut – Pentru că ei statornici sânt Mereu, în al Meu legământ – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Căci așa vorbește Domnul: „Eunucilor care păzesc sabáturile mele, care aleg ceea ce-mi place mie și care țin cu tărie alianța mea, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Căci așa vorbește Domnul: „Famenilor care vor păzi Sabatele Mele, care vor alege ce-Mi este plăcut și vor stărui în legământul Meu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |