Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 30:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Toți au fost rușinați de un popor care nu le-a folosit, nici nu sunt de ajutor nici de folos, ci o rușine și, de asemenea, ocară.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 fiecare va fi făcut de rușine de către un popor care nu le este de niciun folos, care nu aduce nici ajutor, nici câștig, ci doar rușine și dispreț“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 fiecare va fi determinat să îi fie rușine – printr-un popor care nu le este deloc util, care nu aduce nici ajutor, nici câștig, ci doar rușine și dezonoare.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Însă cu toții au să vadă Că vor cădea, rușinii, pradă, Din pricina unui popor Cari nu le e de ajutor, Ci spre rușinea lor se-arată Și spre ocară, totodată.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Toți au fost făcuți de rușine de un popor care nu le-a fost de ajutor, nu i-a ajutat și nu le-a adus niciun folos, ci le-a fost spre rușine și spre dispreț”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Dar toți vor rămâne de rușine din pricina unui popor care nu le va fi de folos, nici nu-i va ajuta, nici nu le va folosi, ci va fi spre rușinea și ocara lor.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 30:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și ce veți face în ziua cercetării și în pustiirea care va veni de departe? La cine veți fugi pentru ajutor? Și unde veți lăsa gloria voastră?


Dar ați spus: Nu; ci vom fugi călare pe cai; de aceea veți fugi; și: Vom călări pe cei iuți; de aceea cei ce vă vor urmări vor fi iuți.


Fiindcă egiptenii vor ajuta în zadar și fără folos, de aceea am strigat referitor la aceasta: Tăria lor este să stea liniștiți!


Iată, tu te încrezi în toiagul acestei trestii frânte, în Egipt, pe care dacă un om se sprijină îi va intra în mână și i-o va străpunge; astfel este Faraon, împăratul Egiptului, pentru toți cei care se încred în el.


De ce alergi încoace și încolo atât de mult pentru a-ți schimba calea? De asemenea te vei rușina de Egipt, precum te-ai rușinat de Asiria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ