Iov 12:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Ei bâjbâie fără lumină în întuneric și îi face să șovăie ca un om beat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească25 Bâjbâie în întuneric fără lumină, se clatină ca un om beat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201825 Ei se deplasează haotic în întuneric, fără să aibă lumină; și se clatină ca niște oameni beți! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Încât merg doar pe bâjbâite, Prin beznă; nu văd deslușit. Cu amețeală i-a lovit, Iar pasul le-a fost clătinat, Asemenea unui om beat.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Bâjbâie în întuneric, fără lumină, rătăcesc ca bețivii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 unde bâjbâie prin întuneric și nu văd deslușit; El îi face să se clatine ca niște oameni beți. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |