Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 19:11 - Biblia Traducerea Fidela 2015

11 Și granița lor se urca spre mare și Mareala și atingea Dabeșetul și atingea râul care este în dreptul Iocneamului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 urca spre vest către Marala, atingând Dabeșet și pârâul care este în fața Iokneamului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 „mergeau” în Vest spre Marala și „se întâlneau” cu cele ale orașului Dabeșet. Apoi „continuau” cu valea care este în fața Iocneamului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Hotarul ei se întindea Pân’ la Sarid și se suia Către Mareala – până sus – În drumul său către apus, Mergând la Dabeșet, în zare, Și atingea pârâul care Curgea pe la Iocneam. Apoi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Hotarul lor urca spre vest, spre Mareala, se întindea spre Dabeșet, apoi spre râul care este în față cu Iocneám.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Hotarul moștenirii lor se întindea până la Sarid. La apus, se suia spre Mareala și atingea Dabeșet, apoi pârâul care curge înaintea Iocneamului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 19:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baana, fiul lui Ahilud, lui îi aparținea Taanac și Meghido și tot Bet-Șeanul, care este lângă Țartan sub Izreel, de la Bet-Șean până la Abel-Mehola, până dincolo de Iocmeam;


Și Iochmeam cu împrejurimile ei și Bet-Horon cu împrejurimile ei,


Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;


Și al treilea sorț a ieșit pentru copiii lui Zabulon, după familiile lor și ținutul moștenirii lor a fost până la Sarid.


Și se întorcea de la Sarid spre est, spre răsăritul soarelui, până la granița lui Chislot-Tabor și ieșea la Dabarat și se urca la Iafia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ