Ieremia 4:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Pentru că o voce face cunoscută din Dan și face să se audă nenorocirea din muntele Efraim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească15 Căci o voce strigă din Dan și anunță nenorocirea din muntele lui Efraim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201815 O voce strigă din teritoriul locuit de urmașii lui Dan și anunță dezastrul din muntele locuit de descendenții lui Efraim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201415 „Un glas care din Dan pornește, Nenorocirea o vestește, Venind din muntele pe care Neamul lui Efraim îl are.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Căci un glas este făcut cunoscut din Dan și o veste de nenorocire, din muntele lui Efraím. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Căci un glas care pornește de la Dan și vestește nenorocirea o vestește de la muntele lui Efraim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |