Ieremia 31:35 - Biblia Traducerea Fidela 201535 Astfel spune DOMNUL, care dă soarele ca lumină ziua și rânduielile lunii și ale stelelor ca lumină noaptea; care desparte marea când valurile ei răcnesc; DOMNUL oștirilor este numele său: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească35 Așa vorbește Domnul, Cel Care a pus soarele să lumineze ziua, Cel Care a pus luna și stelele să lumineze noaptea, Cel Care stârnește marea și face să-i urle valurile – Domnul Oștirilor este Numele Său: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201835 Vorbește Iahve – Cel care a făcut soarele să lumineze ziua și care a stabilit ca luna și stelele să lumineze noaptea. El provoacă marea și face să îi urle valurile. Numele Lui este Iahve, Dumnezeul Armatelor! El spune: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201435 „Așa vorbește Domnul, care A întocmit pământ și mare, Acela care a putut Ca soarele să-l fi făcut Și-apoi, pe cer, să îl așeze Ca ziua să o lumineze, Acela cari a rânduit Lună și stele, negreșit, Pe cerul nopții, să-l vegheze Și fața să i-o lumineze, Cel care întărâtă marea Și face să răsune zarea De urletul înfuriat Al valului ce-a fost iscat, Acela care e știut De lume și e cunoscut De către orice muritor, Ca fiind Domn al oștilor: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Așa vorbește Domnul, care a stabilit soarele să fie lumină pentru zi și legi pentru lună și pentru stele, ca să fie lumină pentru noapte, care agită marea ca să mugească valurile ei: Domnul Sabaót este numele lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 Așa vorbește Domnul, care a făcut soarele să lumineze ziua, care a rânduit luna și stelele să lumineze noaptea, care întărâtă marea și face valurile ei să urle, El, al cărui Nume este Domnul oștirilor: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |