Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 36:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Și a făcut drugi de lemn de salcâm, cinci pentru scândurile uneia din părțile tabernacolului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

31 A făcut apoi drugii din lemn de salcâm, cinci drugi pentru cadrul primei părți a Tabernaculului,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Au făcut apoi barele din lemn de salcâm: cinci pentru cadrul primei părți a Tabernacolului,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

31 După al Domnului îndemn, Ei au făcut cinci drugi de lemn. Salcâmul fost-a folosit, Când drugi-aceia s-au cioplit. Ei, pentru-o latură, erau, A cortului, și trebuiau

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Au făcut cinci bârne din lemn de salcâm pentru stâlpii dintr-o parte a cortului

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Au făcut cinci drugi din lemn de salcâm pentru scândurile uneia din laturile cortului,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 36:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și să faci drugii din lemn de salcâm și să îi îmbraci cu aur, ca masa să fie purtată cu ei.


Și piei de berbeci vopsite în roșu și piei de bursuci și lemn de salcâm,


Și fă drugii din lemn de salcâm și îmbracă-i cu aur.


Și au fost opt scânduri; și soclurile lor au fost șaisprezece socluri de argint, sub fiecare scândură, două socluri.


Și cinci drugi pentru scândurile celeilalte părți a tabernacolului și cinci drugi pentru scândurile tabernacolului pentru părțile spre vest.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ