Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 33:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Iar el i-a spus: Dacă prezența ta nu merge cu mine, nu ne urca de aici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 Moise I-a zis: ‒ Dacă nu va merge Însăși Prezența Ta, nu ne lua de aici!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Moise a spus: „Dacă nu vei merge Tu personal cu noi, nu este bine să plecăm de aici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Moise a zis: „De nu voiești Ca Însuți Tu să ne-nsoțești, Nu ne lăsa ca să pornim Din acest loc. Deci cum să știm

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Moise i-a zis: „Dacă nu mergi tu însuți cu noi, nu ne lăsa să plecăm de aici!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Moise i-a zis: „Dacă nu mergi Tu Însuți cu noi, nu ne lăsa să plecăm de aici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 33:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și unul a spus: Binevoiește, te rog, și mergi cu servitorii tăi. Iar el a răspuns: Voi merge.


Sunt mulți cei care spun: Cine ne va arăta bunătate? DOAMNE, înalță peste noi lumina înfățișării tale.


Întoarce-ne, Dumnezeule, și fă să strălucească fața ta; și vom fi salvați.


Întoarce-ne din nou, Dumnezeul oștirilor, și fă să strălucească fața ta și vom fi salvați.


La o țară în care curge lapte și miere, căci nu mă voi urca în mijlocul tău, pentru că tu ești un popor îndărătnic, ca nu cumva eu să te mistui pe cale.


Și a spus: Dacă acum am găsit har înaintea ochilor tăi, Doamne, lasă te rog, ca Domnul meu, să meargă printre noi, pentru că acesta este un popor îndărătnic; și iartă nelegiuirea noastră și păcatul nostru și ia-ne ca moștenirea ta.


În toată nenorocirea lor el a fost nenorocit și îngerul dinaintea feței lui i-a salvat, în dragostea lui și în mila lui i-a răscumpărat; și i-a dus și i-a purtat în toate zilele din vechime.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ