Exodul 29:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 Și sfintele veșminte ale lui Aaron vor fi ale fiilor săi după el, pentru a fi unși în ele și pentru a fi consacrați în ele. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească29 Veșmintele sfinte ale lui Aaron să fie date fiilor lui când vor fi unși și sfințiți pentru slujbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201829 Hainele sfinte ale lui Aaron să fie date fiilor lui după ce el nu va mai trăi. Ei le vor purta atunci când vor fi dedicați prin ungere cu ulei și sfințiți pentru slujbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201429 Iată ce trebuie făcut Cu hainele ce le-a avut Aron, când el n-o să mai fie: Aceste straie – cum se știe – Nu sunt precum alte veșminte, Pentru că ele-s haine sfinte. De-aceea, ele vor fi date Fiilor lui, spre-a fi purtate, Când unși vor fi – asemeni lui – Ca să slujească Domnului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Veșmintele sfinte ale lui Aaròn vor fi ale fiilor lui după el, ca să fie unși în ele și consacrați în ele. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Veșmintele sfinte ale lui Aaron vor fi după el ale fiilor lui, care le vor pune când vor fi unși și când vor fi închinați în slujbă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |