Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 4:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Estera a vorbit din nou lui Hatac și i-a dat porunca pentru Mardoheu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Estera i-a zis lui Hatac să-i poruncească lui Mardoheu astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Estera i-a zis lui Hatac să îi poruncească lui Mardoheu astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Prin famen ea-i transmise: „Eu

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Estéra i-a zis lui Hatác și i-a poruncit [să-i spună] lui Mardohéu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Estera a însărcinat pe Hatac să se ducă să spună lui Mardoheu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 4:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toți servitorii împăratului și oamenii din provinciile împăratului, știu că oricine, fie bărbat, fie femeie, care va intra la împărat în curtea dinăuntru, fără să fie chemat, este o singură lege a împăratului, să fie ucis, cu excepția celui căruia împăratul îi întinde sceptrul său aurit, ca el să trăiască; iar eu nu am fost chemată la împărat în aceste treizeci de zile.


Atunci Estera a chemat pe Hatac, unul dintre famenii împăratului, pe care l-a rânduit să aibă grijă de ea, și i-a dat o poruncă pentru Mardoheu, să afle ce este și de ce.


Și Hatac a venit și a spus Esterei cuvintele lui Mardoheu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ