Esdra 5:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Și astfel ne-au întors răspuns, zicând: Noi suntem servitorii Dumnezeului cerului și pământului și construim casa care a fost construită cu acești mulți ani în urmă; pe care un mare împărat al lui Israel a construit-o și a ridicat-o. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 Ei ne-au răspuns, zicând: «Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerurilor și al pământului și reconstruim Casa care a fost construită cu mulți ani în urmă. Un mare rege al lui Israel o construise și o finalizase. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 Ei ne-au răspuns astfel: «Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerului și al pământului. Reconstruim casa care a fost construită cu mulți ani în urmă. Un mare rege al poporului Israel o construise și o terminase. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201411 După ce noi i-am întrebat, Iată dar, ce răspuns ne-au dat: „Pe Dumnezeul cerului, Precum și al pământului, Necontenit noi Îl slujim Și de aceea-I construim, Iarăși, o casă anumită, Precum de mult a fost zidită. Aflați că-n timpu-ndepărtat, A fost un mare împărat În Israel, care zidise Casa, și care-o isprăvise. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Acesta este răspunsul pe care ni l-au dat: «Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerurilor și al pământului și reconstruim casa care fusese zidită cu mult timp în urmă; un mare rege al lui Israél a construit-o și a terminat-o. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Iată răspunsul pe care ni l-au dat: ‘Noi suntem slujitorii Dumnezeului cerurilor și al pământului și zidim din nou casa care fusese zidită acum mulți ani. Un mare împărat al lui Israel o zidise și o isprăvise. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |