Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 32:26 - Biblia Traducerea Fidela 2015

26 Am spus: Îi voi risipi în colțuri, voi face ca amintirea lor să înceteze dintre oameni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

26 Am zis că îi voi zdrobi și le voi șterge amintirea de printre oameni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Am zis că îi voi strivi și le voi șterge amintirea printre celelalte popoare;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

26 Voiam să zic: „Cu o suflare Îl voi lua pe fiecare”, Voi șterge pomenirea lor Din mijlocul popoarelor!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Am zis: ‹îi voi nimici; voi șterge amintirea lor de printre oameni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Voiam să zic: «Îi voi lua cu o suflare», Le voi șterge pomenirea dintre oameni!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 32:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fața DOMNULUI este împotriva celor ce fac răul, pentru a stârpi amintirea lor de pe pământ.


Cei drepți strigă și DOMNUL ascultă și îi eliberează din toate tulburările lor.


Pentru ce să vorbească egiptenii și să spună: Pentru nenorocire i-a scos afară, ca să îi ucidă în munți și să îi mistuie de pe fața pământului? Întoarce-te de la furia ta înverșunată și pocăiește-te de acest rău împotriva poporului tău.


De dragul meu, chiar de dragul meu, o voi face, căci cum să fie numele meu murdărit? Și nu voi da gloria mea altuia.


Fără îndoială tu ești tatăl nostru, deși dacă Avraam nu știe despre noi și Israel nu ne recunoaște, tu, DOAMNE, ești tatăl nostru, răscumpărătorul nostru; numele tău este din veșnicie.


Și vă voi împrăștia printre păgâni și voi scoate sabie după voi; și țara voastră va fi pustiită și cetățile voastre risipite.


Și veți pieri printre păgâni și țara dușmanilor voștri vă va mânca.


Și vor cădea sub tăișul sabiei și vor fi duși captivi printre toate națiunile; și Ierusalimul va fi călcat în picioare de neamuri, până se vor împlini timpurile neamurilor.


DOMNUL va face să fii bătut înaintea dușmanilor tăi, vei ieși împotriva lor pe o cale și vei fugi dinaintea lor pe șapte căi și vei fi alungat în toate împărățiile pământului.


Și vei deveni o înmărmurire, un proverb și o zicătoare, între toate națiunile unde te va conduce DOMNUL.


Și DOMNUL te va împrăștia printre toate popoarele, de la o margine a pământului până la cealaltă; și acolo vei servi altor dumnezei, pe care nu i-ai cunoscut, nici tu, nici părinții tăi, lemn și piatră.


Și DOMNUL vă va împrăștia printre națiuni și veți rămâne puțini la număr printre păgânii, la care DOMNUL vă va conduce.


Lasă-mă să îi nimicesc și să le șterg numele de sub cer și voi face din tine o națiune mai puternică și mai mare decât ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ