Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 31:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Și Moise a scris această cântare în aceeași zi și a învățat pe copiii lui Israel să o cânte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 În ziua aceea, Moise a scris cântarea aceasta și i-a învățat pe fiii lui Israel s-o cânte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Chiar în acea zi, Moise a scris acel cântec; și i-a învățat pe israelieni să îl cânte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 În acea zi, Moise a scris Cântarea – precum i s-a zis – Și să o cânte, l-a-nvățat, Pe tot poporul adunat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Moise a scris cântarea aceasta în acea zi și i-a învățat pe fiii lui Israél [cântarea].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 În ziua aceea, Moise a scris cântarea aceasta și a învățat pe copiii lui Israel s-o cânte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 31:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și acum scrieți această cântare pentru voi, învață-i pe copiii lui Israel să o cânte, pune-o în gurile lor, ca această cântare să îmi servească de mărturie împotriva copiilor lui Israel.


Și i-a poruncit lui Iosua, fiul lui Nun, spunând: Fii tare și curajos, pentru că tu vei duce pe copiii lui Israel în țara pe care le-am jurat-o, iar eu voi fi cu tine.


Și Moise a scris legea aceasta și a dat-o preoților, fiii lui Levi, care purtau chivotul legământului DOMNULUI, și tuturor bătrânilor lui Israel.


Și Moise a venit și a rostit toate cuvintele cântării acesteia în auzul poporului, el și Hoșea, fiul lui Nun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ