Deuteronom 27:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Blestemat fie cel ce lovește pe aproapele său în ascuns. Și tot poporul să spună: Amin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească24 «Blestemat este cel ce îl ucide pe semenul lui pe ascuns!». Și tot poporul să răspundă: «Amin!». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201824 «Cel care își omoară semenul în secret, este blestemat!» Și tot poporul să răspundă: «Așa să fie!». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201424 „Mereu, să fie blestemat Cel ce-n ascuns a cutezat, Aproapele, să își lovească!” „Amin!”, poporul să rostească. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202024 «Blestemat este cel care lovește pe aproapele său în ascuns!». Tot poporul să răspundă: «Amin!». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 ‘Blestemat să fie cel ce va lovi pe aproapele lui în ascuns!’ Și tot poporul să răspundă: ‘Amin!’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mai mult, tu știi de asemenea ce mi-a făcut Ioab, fiul Țeruiei, și ce a făcut celor două căpetenii ale oștirilor lui Israel: lui Abner, fiul lui Ner, și lui Amasa, fiul lui Ieter, pe care i-a ucis și a vărsat sângele de război pe timp de pace, și a pus sângele de război pe brâul lui, care era pe coapsele lui și pe sandalele lui care erau în picioarele lui.