Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronom 17:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Și să faci conform hotărârii, pe care ți-o vor arăta cei din locul pe care îl va alege DOMNUL; și să iei seama să faci toate cele ce te vor instrui ei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Să faci potrivit cu verdictul despre care te vor înștiința în locul pe care îl va alege Domnul și să veghezi să împlinești tot ceea ce te vor învăța.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Să procedați conform deciziei pe care o vor pronunța ei în locul pe care îl va alege Iahve; și să aveți grijă să puneți în aplicare tot ce vă vor învăța aceștia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Apoi, precum te-au sfătuit Aceștia, ai să faci de-ndat’. Să faci precum te-au învățat, În locu-ales de Domnul tău Spre-a-Și așeza Numele Său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Să faci după hotărârea pe care ți-o vor spune ei din locul pe care îl va alege Domnul și să ai grijă să faci după tot ceea ce te vor învăța ei!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Să faci cum îți vor spune ei în locul pe care-l va alege Domnul și să ai grijă să faci cum te vor învăța ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronom 17:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și să îi învățați pe copiii lui Israel toate statutele pe care DOMNUL le-a spus prin mâna lui Moise.


Să faci conform hotărârii legii care te vor învăța ei și conform judecății pe care ți-o vor spune ei; să nu te abați nici la dreapta, nici la stânga de la hotărârea pe care ți-o vor spune ei.


Și să vii la preoți, la leviți și la judecătorul care va fi în acele zile și să întrebi; și ei îți vor arăta hotărârea de judecată,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ