Deuteronom 14:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Atunci să le schimbi în bani și banii să îi legi în mâna ta și să mergi la locul pe care îl va alege DOMNUL Dumnezeul tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească25 atunci s-o schimbi în argint, să iei argintul acela în mâini și să te duci în locul pe care l-a ales Domnul, Dumnezeul tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201825 s-o schimbi cu argint. Astfel, să iei în mâini echivalentul acesteia în argint și să te duci la locul pe care l-a ales Iahve, Dumnezeul tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Preschimbă-ți dar, fără-ndoială, Atuncea, a ta zeciuială, Pe dată, în argint. Cu el, Ai să te duci în locu-acel, Pe care Domnul l-a ales. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 atunci schimbă [zeciuiala] în bani, ia banii în mâna ta și mergi la locul pe care îl va alege Domnul Dumnezeul tău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Atunci, să-ți prefaci zeciuiala în argint, să strângi argintul acela în mână și să te duci la locul pe care-l va alege Domnul Dumnezeul tău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |