Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:28 - Biblia Traducerea Fidela 2015

28 Țalmon ahohitul, Maharai netofatitul,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 ahohitul Țalmon; netofatitul Maharai;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 ahohitul Țalmon; netofatitul Maharai;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Țalmon, din Ahoah, urmează; Și Maharai se-aliniază, Cari, din Netofa, a venit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Țalmón din Ahóah; Maharái din Netófa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Țalmon din Ahoah. Maharai din Netofa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și după ce toate căpeteniile armatelor, ei și oamenii lor, au auzit că împăratul Babilonului îl făcuse pe Ghedalia guvernator, au venit la Ghedalia la Mițpa, Ismael, fiul lui Netania, și Iohanan, fiul lui Careah, și Seraia, fiul lui Tanhumet, netofatitul, și Iaazania, fiul unui maacatit, ei și oamenii lor.


Maharai, netofatitul; Heled, fiul lui Baana, netofatitul;


A zecea căpetenie, pentru luna a zecea, a fost Maharai netofatitul, dintre zerahiți. Și în rândul lui au fost douăzeci și patru de mii.


Bărbații din Netofa, cincizeci și șase.


Bărbații din Betleem și Netofa, o sută optzeci și opt.


Atunci ei au venit la Ghedalia la Mițpa, chiar Ismael, fiul lui Netania, și Iohanan și Ionatan, fiii lui Careah, și Seraia, fiul lui Tanhumet, și fiii lui Efai, netofatitul; și Iezania, fiul unui maacatit, ei și oamenii lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ