2 Samuel 20:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Astfel Amasa a mers să adune pe bărbații lui Iuda; dar a întârziat mai mult decât timpul pe care i-l rânduise. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească5 Amasa a plecat să îndeplinească porunca regelui, însă el a întârziat, depășind timpul stabilit de acesta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20185 Amasa a plecat să execute ordinul regelui; dar a întârziat, depășind timpul stabilit de el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20145 Amasa, grabnic, a plecat În Iuda, dar s-a întâmplat Că-n al său drum a zăbovit Mai mult decât i-a-ngăduit David, atunci când l-a trimis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Amasá a plecat să-i adune pe cei din Iúda; însă a întârziat peste timpul hotărât. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Amasa a plecat să cheme pe Iuda, dar a zăbovit peste vremea pe care i-o hotărâse împăratul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |