2 Regi 12:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și pietrarilor și cioplitorilor în piatră și pentru a cumpăra lemnărie și piatră cioplită, pentru a repara spărturile casei DOMNULUI și pentru tot ce era pus pentru casă pentru a o repara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească12 a zidarilor și a cioplitorilor în piatră, pentru cumpărarea lemnelor și a pietrelor cioplite necesare pentru repararea spărturilor Casei Domnului și pentru orice altă cheltuială care se făcea pentru repararea Casei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201812 Din el erau plătiți și zidarii, ca și cioplitorii în piatră – pentru cumpărarea lemnelor și a pietrelor care urmau să fie cioplite – necesare restaurării casei lui Iahve. Acel argint era folosit și pentru orice altă cheltuială care se făcea în vederea restaurării casei (lui Iahve). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201412 Unii din ei – alții zidari Și cipoliltori în piatră. Toți, Cu-acel argint de la preoți Erau plătiți. De-asemenea, Argintul se mai folosea La cumpărarea lemnelor Sau la adusul pietrelor Care erau frumos cioplite, Urmând să fie folosite La dresul stricăciunilor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Apoi dădeau argintul cântărit în mâinile celor stabiliți să facă lucrarea casei Domnului, iar ei îl împărțeau lucrătorilor în lemn și zidarilor care făceau casa Domnului, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 zidarilor și cioplitorilor de pietre pentru cumpărarea lemnelor și a pietrelor cioplite trebuitoare la dregerea stricăciunilor Casei Domnului și pentru toate cheltuielile privitoare la stricăciunile casei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |