2 Regi 10:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 Și Iehu și Ionadab, fiul lui Recab, au intrat în casa lui Baal, și Iehu a spus închinătorilor lui Baal: Cercetați și vedeți să nu fie aici cu voi niciunul dintre servitorii DOMNULUI, ci numai închinătorii lui Baal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească23 Iehu și Ionadab, fiul lui Recab, au intrat în templul lui Baal. Ei au spus slujitorilor lui Baal: „Cercetați și vedeți ca nu cumva să fie printre voi vreun slujitor al Domnului, ci doar slujitorii lui Baal“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201823 Iehu și Iehonadab – fiul lui Recab – au intrat în templul lui Baal. Ei au spus slujitorilor lui Baal: „Uitați-vă în jurul vostru și vedeți să nu fie printre voi vreun slujitor al lui Iahve, ci numai slujitori ai lui Baal!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201423 Iehu, la templu, a venit, Fiind, atuncea, însoțit De Ionadab, acela care – Părinte – pe Recab, îl are. El zise celor ce erau În templu și lui Baal slujeau: „Să căutați dar, printre voi, Să nu fie – cumva – apoi, Vreun slujitor al Domnului. Ci în clădirea templului, Să fie cei ce se vădesc Că numai pentru Baal slujesc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Atunci Iehú și Ionadáb, fiul lui Recáb, au venit în templul lui Báal și le-au zis slujitorilor lui Báal: „Căutați și vedeți să nu fie niciun slujitor al Domnului aici, ci numai slujitori ai lui Báal!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Atunci, Iehu a venit în templul lui Baal cu Ionadab, fiul lui Recab, și a zis slujitorilor lui Baal: „Căutați și vedeți să nu fie niciun slujitor al Domnului aici, ci să fie numai slujitori de-ai lui Baal!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |