2 Cronici 17:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și cu ei a trimis leviți: pe Șemaia și pe Netania și pe Zebadia și pe Asael și pe Șemiramot și pe Ionatan și pe Adonia și pe Tobia și pe Tob-Adonia, leviții; și cu ei pe Elișama și pe Ioram, preoții. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Împreună cu ei erau următorii leviți: Șemaia, Netania, Zebadia, Asael, Șemiramot, Ionatan, Adonia, Tobia și Tob-Adonia, precum și preoții Elișama și Iehoram. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Împreună cu ei erau leviții: Șemaia, Netania, Zebadia, Asael, Șemiramot, Ionatan, Adonia, Tobia și Tob-Adonia. Erau însoțiți de preoții Elișama și Iehoram. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 Leviți, au mai avut, cu ei, La drum, toți căpitani-acei. Iată ce nume au purtat Leviții care au plecat În țară: primul s-a numit Șemaia. Cel care-a venit În urmă-i, e Netania. La rând venea Zebadia; Șemiramot a mai plecat, Fiind de Ionatan urmat. A mai plecat Adonia, Urmat fiind de Tobia. Merse, apoi, și Asael Și Tob-Adonia, la fel. Doi preoți i-au mai însoțit: Drept Elișama, s-a numit Întâiul preot ce-a plecat. Al doilea e Ioram chemat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Cu ei, pe levíții Șemáia, Netánia, Zebadía, Asaél, Șemiramót, Ionatán, Adonía, Tobía și Tob-Adonía ca levíți, iar pe Elișáma și Iorám ca preoți. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 A trimis cu ei pe leviții Șemaia, Netania, Zebadia, Asael, Șemiramot, Ionatan, Adonia, Tobia și Tob-Adonia, leviți, și pe preoții Elișama și Ioram. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |