2 Cronici 15:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și el a ieșit să îl întâmpine pe Asa și i-a spus: Ascultați-mă, Asa și tot Iuda și Beniamin! DOMNUL este cu voi, cât timp sunteți cu el; și dacă îl căutați, el va fi găsit de voi; dar dacă îl părăsiți, el vă va părăsi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească2 a ieșit în întâmpinarea lui Asa și i-a zis: „Asa, tot Iuda și Beniamin, ascultați-mă! Domnul este cu voi atunci când și voi sunteți cu El. Dacă-L veți căuta, El Se va lăsa găsit de voi, dar dacă-L părăsiți, și El vă va părăsi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20182 a plecat să îl întâmpine pe Asa; și i-a zis: „Asa, toți urmașii Iuda și ai lui Beniamin, ascultați-mă: Iahve este aliatul vostru atât timp cât și voi sunteți aliați cu El. Dacă Îl veți căuta, El va accepta să fie găsit de voi; dar dacă Îl veți abandona, vă va abandona și El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Atunci, Azaria s-a dus La Asa și astfel i-a spus: „Ascultă Asa! Iar apoi, Iudei, să ascultați și voi! S-asculte și cei care vin Din ramura lui Beniamin! Dacă sunteți cu Dumnezeu, Și El va fi cu voi, mereu! Dacă aveți să-L căutați, Atuncea o să Îl aflați! Dar dacă o să-L părăsiți, Și El vă va lăsa, să știți! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 El a ieșit înaintea lui Asá și i-a zis: „Ascultați-mă, Asá, tot Iúda și Beniamín! Domnul este cu voi când sunteți cu el; dacă-l căutați, se va lăsa găsit de voi, iar dacă-l abandonați, și el vă va abandona. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 și Azaria s-a dus înaintea lui Asa și i-a zis: „Ascultați-mă, Asa și tot Iuda și Beniamin! Domnul este cu voi când sunteți cu El; dacă-L căutați, Îl veți găsi; iar dacă-L părăsiți, și El vă va părăsi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Și tu, Solomon, fiul meu, să cunoști pe Dumnezeul tatălui tău și să îl servești cu o inimă desăvârșită și cu o minte binevoitoare, fiindcă DOMNUL cercetează toate inimile și înțelege toate închipuirile gândurilor, dacă îl cauți, se va lăsa găsit de tine; dar dacă îl părăsești, te va lepăda pentru totdeauna.
Pentru că mi-era rușine să cer de la împărat o ceată înarmată de soldați și de călăreți, pentru a ne ajuta pe cale împotriva dușmanului; deoarece noi vorbisem împăratului, spunând: Mâna Dumnezeului nostru este spre bine peste toți aceia care îl caută; dar puterea lui și furia lui sunt împotriva tuturor celor care îl părăsesc.
Atunci furia mea se va aprinde împotriva lor în ziua aceea și îi voi părăsi și îmi voi ascunde fața de ei și ei vor fi mâncați și li se vor întâmpla multe rele și tulburări, astfel încât vor spune în ziua aceea: Nu au venit aceste rele peste noi pentru că Dumnezeul nostru nu este în mijlocul nostru?