2 Corinteni 5:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 De aceea și suntem întotdeauna cutezători, știind că în timp ce suntem acasă în trup, suntem absenți de la Domnul; အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească6 Așadar, întotdeauna suntem plini de încredere, și știm că, atât timp cât suntem acasă în trup, suntem departe de Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20186 Avem mereu curaj, știind că atât timp cât existăm aici în corpul nostru (fizic), suntem departe de Stăpân – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20146 Plini de încredere apoi, Întotdeauna, suntem noi; Dacă acasă ne găsim În trup, departe pribegim, De Domnul – pentru că-ncercăm, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Așadar, noi suntem întotdeauna plini de încredere, deși știm că atât timp cât locuim în trup, suntem departe de Domnul, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20096 De aceea avem întotdeauna încredere şi ştim că, dacă locuim în trup, suntem departe de casă, de Domnul, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |