1 Regi 1:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 De aceea acum, vino, te rog, lasă-mă să îți dau un sfat, ca să îți salvezi viața ta și viața fiului tău, Solomon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească12 Prin urmare, dă-mi voie să te sfătuiesc cum să-ți scapi viața, tu și fiul tău Solomon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201812 Deci permite-mi să îți spun cum să vă salvați viața: atât tu cât și fiul tău, Solomon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201412 Vino te rog, pentru că vreau, Un sfat, acuma, să îți dau, Ca să scăpați – cu viață – voi, Și tu și Solomon apoi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Îți voi da un sfat ca să îți salvezi viața ta și viața fiului tău Solomón. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Vino dar acum și-ți voi da un sfat, ca să-ți scapi viața ta și viața fiului tău Solomon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |