Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Cronici 10:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Astfel Saul a murit și cei trei fii ai săi și toată casa lui a murit împreună.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Astfel a murit Saul împreună cu cei trei fii ai lui și cu toată Casa lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Astfel a murit Saul împreună cu cei trei fii ai lui și toți ceilalți membri ai familiei care participaseră la acel conflict.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 În felu-acesta a murit Saul, cel ce l-a însoțit, Fiii pe care îi născuse, Și toată casa ce-o avuse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Saul a murit, ca și cei trei fii ai săi: toată casa lui a murit împreună.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Astfel au pierit Saul și cei trei fii ai lui, și toată casa lui a pierit în același timp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Cronici 10:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și când purtătorul său de arme a văzut că Saul era mort, a căzut și el în sabie și a murit.


Și când toți bărbații lui Israel, care erau în vale, au văzut că frații lor au fugit și că Saul și fiii lui au murit, și-au părăsit cetățile și au fugit; și filistenii au venit și au locuit în ele.


Dar, dacă vă veți purta cu stricăciune, veți fi mistuiți, deopotrivă voi și împăratul vostru.


Astfel Saul a murit și cei trei fii ai săi și purtătorul său de arme și toți oamenii săi, în aceeași zi, împreună.


Și s-a întâmplat, când i-a amintit despre chivotul lui Dumnezeu, că Eli a căzut pe spate de pe scaunul său, lângă poartă; și și-a frânt gâtul și a murit, pentru că era om bătrân și greu. Și el judecase pe Israel patruzeci de ani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ