1 Corinteni 15:43 - Biblia Traducerea Fidela 201543 Este semănat în dezonoare, este înviat în glorie; este semănat în slăbiciune, este înviat în putere; အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească43 Este semănat în dezonoare, dar este înviat în glorie. Este semănat în slăbiciune, dar este înviat în putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201843 Este „semănat” într-o stare dezonorantă a epuizării (totale), dar învie cu glorie și în forță. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201443 El, în ocară-i, e semănat, Însă, în slavă-i înviat. Trupul, purtat de-orice ființă, E semănat, în neputință, Însă, atunci – la înviere – El înviază, în putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202043 se seamănă în necinste și se învie în glorie; se seamănă în slăbiciune și se învie în putere; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200943 Se seamănă în necinste, dar învie în slavă; se seamănă în slăbiciune, dar învie în putere; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |