1 Corinteni 11:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Acum, în ceea ce vă spun, nu vă laud, pentru că vă adunați nu spre mai bine, ci spre mai rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească17 Dar, poruncindu-vă aceasta, nu vă laud, pentru că vă adunați nu spre mai bine, ci spre rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201817 Urmărindu-mi scopul de a vă da porunci, am ajuns acum să vă vorbesc despre întâlnirile voastre. Cu privire la ele, nu vă pot lăuda; pentru că atunci când vă reuniți, deveniți nu mai buni, ci mai răi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201417 „Vă dau această-nvățătură, Și-s trist că nu sunt în măsură Să laud faptul că doriți Ca, împreună, voi să fiți. De câte ori vă adunați, A fi mai buni, nu căutați, Ci dimpotrivă – am văzut – Că tot mai răi, voi v-ați făcut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Învățându-vă aceasta, nu vă laud, căci vă adunați nu spre binele, ci spre dauna voastră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200917 Poruncindu-vă aceasta, nu vă laud, fiindcă vă adunaţi nu spre mai bine, ci spre mai rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |