Romanos 3:3 - Dios oca gotirituti3 “Mani ñicʉa sĩgʉ̃ri Dios ĩ rotimasirere cʉdimena ĩna ñajare, ‘Quẽnaro ĩnare yirʉcʉja yʉ’ Dios ĩ yiboarere yibetirʉcʉmi”, yitʉoĩaboarãja mʉa. “Diore ajitirʉ̃nʉrũgũrʉarãja” yirã ñaboarine, ĩna yirore bajiro yirã me ñaama masama. Diojʉama, to bajiro bajigʉ me ñaami. “Quẽnaro ĩnare yirʉcʉja” yirꞌi ñari, ĩ yirore bajiro yirʉcʉmi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yʉ yarã israelita masare Dios oca quẽnase ti gotiboajaquẽne, “Quẽnaro yirʉcʉja” ĩ yiriarore bajiro ĩ yibetijama, “Socʉ yiyumi”, yitʉoĩarãja mʉa sĩgʉ̃ri. To bajiro me bajiaja. Ĩre ajitirʉ̃nʉrã rĩne ñarãma quẽnaro ĩ yirona. Gãjerãma, israelita masa ñaboarine, Dios ĩ ĩajama, ĩ rĩa me ñarãma, ĩre ajitirʉ̃nʉmena ñari.
Yʉare ajiya yʉa mairã. Tocãrãcajine mʉa bajisere yʉa tʉoĩajama, “Quẽnaro yaja mʉ”, Diore ĩre yirũgũaja yʉa. Bʉtobʉsa Jesucristore ajitirʉ̃nʉrũtuana yaja mʉa. To yicõari, bʉtobʉsa gãmerã ĩamairũtuana yaja mʉa. Dios mʉare ĩ ejarẽmojare, to bajiro bajiaja mʉa. To bajiro ĩ yijare, to bajiro mʉa bajisere tʉoĩacõari, “Quẽnaro yaja mʉ”, ĩre yirũgũaja yʉa.