Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 5:16 - Dios oca gotirituti

16 Adirʉ̃mʉrire bʉto rojose yirũgũama masa. To bajiro ĩna yiñaro ũnone, mʉajʉama, tocãrãcajine Diore sẽnicõari, quẽnaro yirũgũña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 5:16
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gãji dos mil ñaritiiri ĩsiecorꞌi, quẽna dos mil ñaritiiri bʉjarẽmogʉ̃mi.


To bajiro ĩna yijare, ado bajiro cʉdicami Jesús: —Yʉ sʉorine riojo ñamasusere masiama masa, ĩna masirʉajama. Yoaro mene mʉare vaveogʉagʉ yaja yʉ. To bajiri yʉre quẽnaro ajitirʉ̃nʉtʉsaya mʉa, “Ĩ yirore bajirone yirãsa mani” yirã. To bajise mʉa yijama, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ vabetirʉarãja mʉa. Diore masimenajʉama, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ ĩna varotire masibeama.


Tirʉ̃mʉjʉ Cristo ĩ bajirere ajisʉorãjʉne, “Tudiejacõari, quẽnaro manire yirʉcʉmi”, yicõasʉoyuja mani. To bajiri yucʉrema, “Ĩ tudiejarotirʉ̃mʉ cõñadiaja” yimasirã ñari, tire tʉoĩatʉjamenane, bʉtobʉsa Dios ĩ bojarore bajiro yito mani.


Cristore ajitirʉ̃nʉrã ñari, bʉto rojose yiecorã ñaja mani. To bajiri, ado bajiro ñaroti ñaja: Manajo mana, to yicõari manajʉ mana, mʉa ñacõajama, quẽnaja.


Rojose mani yisere, “Tire yitʉjato” yigʉ, Dios ĩ bojarore bajiro manire rijabosayumi Cristo.


To bajiri mani yimasiro cõro, masa jedirore quẽnaro yirũgũrʉarãja mani. Gãjerã Cristore ajitirʉ̃nʉrã ñari, mani yarã ĩna ñajare, bʉtobʉsa ĩnare ejarẽmorũgũrʉarãja mani.


To bajiri, Dios mʉare ĩ ʉjose jedirore tʉoĩarũgũña mʉa. To bajiro mʉa tʉoĩajama, vãtiare cʉdibeticõari, Dios ĩ bojasejʉare yicõa ñarʉarãja.


“‘Jesucristo ĩ rijabosare ti ñajare, rojose ĩnare yibetirʉcʉja yʉ’ manire yiĩavariquẽnaami Dios” yire quetire masiritibesa mʉa, gãjerãre gotimasiorʉarã.


Cristore ajitirʉ̃nʉmena rãca mʉa ñajama, quẽnaro ñaña mʉa. To bajiñarã, cojorʉ̃mʉ gotimenane, ñabesa. Tocãrãcarʉ̃mʉ Cristo ocare ĩnare gotimasiocõa ñaña.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ