Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zozye 22:16 - Labib An Kreol Seselwa

16 “La sa ki tou lakominote SENYER i dir: Ki sa traizon ki zot in komet kont Bondye Izrael? Zot in tourn ledo avek SENYER e zot in konstri en lotel ozordi? Ozordi, zot in revolte kont SENYER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zozye 22:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon ti pou kanmi pour demann lerwa en troup solda pour eskort nou, avek bann kavalye pour protez nou kont lennmi dan nou semen, akoz nou ti'n dir lerwa: Lanmen nou Bondye i avek tou sa ki rod li. Me lafors son lakoler i kont tou bann ki abandonn li.


Ou ava osi dir zot: Si en Izraelit oubyen en etranze ki viv parmi zot, i ofer en sakrifis konplet, ouswa nenport ki lot sakrifis,


Si zot refize obei li, i pou kontinyen les Izrael dan dezer e zot pou responsab lanmor tou sa pep.”


Alor, zot ava anmenn kot SENYER, zot Bondye dan sa landrwa ki i ava'n swazir pour manifeste prezans son non, tou sa ki mon'n dir zot: Zot bann sakrifis konplet, zot bann sakrifis lape, zot bann ladim, zot bann donasyon, tou bann lofrann volonter ki zot ava ofer anver SENYER.


Bann Izraelit, ti aprann ki bann Ribenit, bann Gadit ek demi tribi Manase ti'n konstri lotel lo frontyer pei Kanaan dan rezyon pre avek larivyer Zourden, lo lot kote zot propriyete.


Zot ti al dan pei bann Ribenit, bann Gadit, ek demi tribi Manase dan pei Galaad. La sa ki zot ti dir,


“Mon regrete ki mon'n fer Sail vin lerwa; in detournen avek mwan e i pa'n gard mon parol.” Sa ti fatig latet Samyel ki ti plere devan SENYER tou lannwit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ