Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rit 3:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Alor, pran en bon ben, met lesans e met ou pli zoli lenz. Desann kot i pe bat son mai, me pa les li konnen ki ou la ziska ki i'n fini manze e bwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rit 3:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor David ti leve ater. I ti bennyen, parfim li, e sanz son lenz. Apre i ti al dan lakaz SENYER, e prosternen. Ler i ti retourn se li, i ti demann pour servi li en repa, e i ti manze.


I ti anvoy sers en fanm byen kapab, Tekoa. I ti dir li, “Fer sanblan ou an dey, met lenz dey, pa parfim ou. Fer konmsi ou an dey pour en mor depi en bon pe letan.


Son trwazyenm zour, Ester ti met bann lenz rwayal e antre dan lakour enteryer pale rwayal vizavi pale. Lerwa ti pe asiz lo son tronn rwayal dan pale vizavi lantre.


Diven pour fer leker zwaye, delwil pour fer klate figir e dipen pour redonn lafors.


Gard ou lenz toultan byen elegan e pa manke touzour met delwil lo ou latet.


Apre, mon ti pran delo, benny ou e lav disan ki ti lo ou. Mon ti pas delwil lo ou.


Me ou, kan ou zennen, lav ou figir e parfim ou latet.


Parey ou konnen, Boaz ki'n les ou travay avek son bann servant i nou fanmir pros. Tanto Boaz pou al kot son plantasyon pour bat son bann zepi mai.


Kan i al dormi, get byen son plas kot i alonze. Apros kot li, dekouver son lipye e alonz obor li. I pou dir ou li menm sa ki fodre ou fer.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ