Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 57:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Mon kriy ver Bondye Treo; Bondye ki fer tou pour mwan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 57:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SENYER pou fer tou pour mwan. SENYER! Ou fidelite i dire pour touzour. Pa abandonn sa enn ki ou lanmen in fer.


SENYER! Sov mwan kont mon bann lennmi. Mon'n sov kot ou, pour mwan ganny en labri.


Gard mwan koman kannet ou lizye. Kasyet mwan anba lonbraz ou lezel,


Mon bann lennmi i dir dimal lo mwan. Zot demande kan mon pou mor e mon non ava disparet.


Dan son lafyerte, mon lennmi pe pourswiv mwan. En kantite zot pe atak mwan. Bondye liniver!


SENYER! Ou'n akord nou lape, akoz vreman, tou sa ki nou'n fer, se ou ki'n fer pour nou.


Ale mon pep! Antre dan ou lakaz e ferm laport deryer ou; al kasyet pour en pti moman. Les lakoler SENYER pase.


La sa ki sa enn ki plase tre, tre o, ki son demer i dan leternite, ki port non Sen i deklare: Mon reste lao dan en landrwa ki sen, me osi avek bann ki'n ganny kraze, osi avek bann ki'n ganny abese; pour relev lespri bann ki'n ganny kraze, pour relev lespri bann ki'n ganny abese.


Mon sir ki Bondye ki'n konmans sa bon travay parmi zot, ava kontinyen fer li ziska ki i ganny konplete, zour ki Zezi-Kri ava retournen.


Mon bann zanmi! Zot in touzour obei mwan kan mon ti parmi zot. Aprezan ki mon lwen avek zot, kontinyen obeir plis ankor. Travay avek limilite ek respe pour zot ganny sove.


Mon demande ki i rann zot kapab pour pratik tou sa ki byen. Konmsa, zot ava akonpli son lavolonte. Ki i realiz dan nou tou, sa ki fer li plezir, par Zezi-Kri ki merit laglwar pour touzour. Amenn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ