Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oze 13:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 Kan Efraim i koze, Izrael antye i tranble; i ti enportan dan Izrael, me par Baal, i ti rann li koupab e in mor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oze 13:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

me fodre pa ki ou manz fri sa pye ki donn konnesans lebyen ek lemal, akoz zour ki ou manz sa fri, ou pou mor.


Zeroboanm ti konstri lavil Sikenm dan rezyon montanny Efraim, kot i ti reste. Apre, i ti konstri Penouel.


Zot ti ekout mwan e espere an silans pour antann mon konsey.


Ler mon ti'n fini koze, zot pa ti poz kestyon; mon parol ti tonm lo zot parey laroze.


Avan katastrof, leker en zonm i ranpli avek lorgey; me limilite i vin avan loner.


Tou sa ki egziste, se mon lanmen ki'n fer; alor, tousala i pour mwan. Me mon pran pitye pour sa ki malere, sa ki dan dekourazman, sa ki annan gran respe pour mon parol. SENYER ki deklare.


Annefe, Damas i kapital Lasiri, Resin i sef Damas. Dan 65 an, Efraim pou ganny kraze, i pou nepli egziste koman en pep.


Plis mon apel zot, plis zot elwanny zot avek mwan; zot kontinyen ofer sakrifis devan Baal, e ofer lansan devan bann zidol.


Aprezan, mon pou tir li touni devan son bann galan. Personn pa pou delivre li dan mon lanmen.


I pa ti'n konpran sa: Mwan ki ti pe donn li dible, diven ek delwil. Mon ti donn li larzan ek lor, me i ti servi pour ofer Baal.


Zot swazir zot lerwa, me san mon lakor. Zot etabli bann sef, me san fer mwan konnen. Zot fabrik zot zidol avek zot larzan ek zot lor, me in anmenn zot destriksyon.


Apre, kan tribi Efraim ti deplase anba zot bannyer. Elisama, garson Amihoud ti diriz larme.


Sa i non tou bann zonm ki Moiz ti anvoy eksplor pei Kanaan. Moiz ti donn Oze, garson Noun, non Zozye.


Annefe, sa enn ki monte, pou bezwen desann, e sa enn ki abes li menm, ava monte.”


Pese in antre dan lemonn akoz en sel zonm: Adan. Pese in anmenn lanmor. E akoz nou tou nou'n komet pese, lanmor in tous tou bann et imen.


Annefe, lanmour Kris i kontrol nou: Akoz en sel dimoun in mor pour tou dimoun, alor tou dimoun i ganny par dan son lanmor.


SENYER ti dir Zozye, “Ozordi mon pou konmans fer ou grandi devan pep Izrael antye. Konmsa, zot ava konnen ki mon pou avek ou parey mon ti avek Moiz.


Bann zonm dan Efraim ti ganny konvoke. Zot ti mont par Safonn, pour dir Zefte, “Akoz ou ti travers frontyer pour atak bann Amonit, san demann nou pour vin avek ou? Nou pou met dife dan ou lakaz e bril ou ansanm.”


Bann zonm Efraim ti dir Zedeon, “Ki savedir sa mannyer azir anver nou? Akoz ou pa ti apel nou ler ou ti al fer lager kont bann Madyanit?” Ti annan en gro dispit ant zot.


Samyel ti dir, “Pa ler dan ou prop lizye, ou ti santi ou pti, ki ou ti vin sef tou bann tribi Izrael, e ki SENYER ti donn ou lonksyon pour fer ou vin lerwa lo Izrael.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ